I recently read an article that was about the changing
definitions and additions of words to various dictionaries(i.e. ‘twerking,’
‘emojis,’ and new uses of ‘literally’).
The writer and people reposting the article were bemoaning how this
denigration signified the fall of the English language….literally, that’s what
they were saying.
As an English major, and future English teacher, I always
find this attitude amusing. There’s an assumption
about our field pertaining to the sacredness of language and literature and an
emphasis on the immutability of grammar, spelling, and the literary canon.
What if we believe that all these things can and should be
called into question? The rote
memorization of spelling bees seems nonsensical with modern technology. When teaching grammar and literature there is
always the dilemma of imposition and appropriateness: whose grammar/literature
is being taught and why does it dominate the classroom? However, it seems there is almost a fear that
these entities must remain intact and essential or the entire field will
collapse into itself.
So if I do not believe I’m teaching English for grammar,
spelling, or even specific literature, what am I teaching?...Or as Sarah posed
this topic on the first day of class: “why teach English?”
An answer which I’ve been considering recently is
discourse. We need to help students to
have access to the diverse discourses that make up and influence the world they
are in. Informing students on
interpreting and appropriating the critical discourses in the world around them
is an essential skill that would I believe empower students. The content, therefore, would be secondary to
the choice and affect(on the individual and society) of the language it
contains.
Peter Smagorinsky seems to support the teaching
of skill over set interpretation: the conversation is framed as
transmission(authoritative teaching) or construction of knowledge. Constructivist teaching is clearly a
preferred method over what is sometimes termed a ‘banking method,’ where dead
information is passed onto waiting students.
In the constructivist framework the teacher’s role is co-constructing by
providing a framework, or scaffold, for the students’ growth. The question that continues to trouble me
with this method, and it is addressed in the chapter, is that the scaffold is
still then limiting in someway: forcing some predefined interpretation and
endpoint. As Smagorinsky explains in the
second chapter, “it’s clear that the teacher is imposing a value on students;
that is, the teacher is specifying a stance toward literature and procedures
for taking that stance. Some critics
would accuse her of being hegemonic here by imposing her view of literature on
students”(25). I understand from a
practical standpoint why this is necessary and that it is being carried out
fully with the students’ interest at heart, however, I am not sure I am
comfortable with this notion from a theoretical perspective and I continue to
be baffled by how to align that with my future career.
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.